Перевод "COSTA DEL SOL" на русский

English
Русский
0 / 30
SOLсоль
Произношение COSTA DEL SOL (косте дэл сол) :
kˈɒstə dˈɛl sˈɒl

косте дэл сол транскрипция – 17 результатов перевода

For one.
I'd like to go to the Costa del Sol.
- Me too.
На одного.
Я бы съездил на Коста дель Соль.
- Я бы тоже.
Скопировать
REWARD.
TRIP TO COSTA DEL SOL.
What are you going to do with him if you find him?
ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ.
ПУТЕШЕСТВИЕ НА КОСТА ДЕЛЬ СОЛЬ.
Что ты собираешься с ним делать, если поймаешь?
Скопировать
Orri!
- Costa del Sol.
Costa del fucking Sol.
Орри!
- Коста дель Соль.
Коста дель гребанная Соль.
Скопировать
A holiday is important We just rot away in this place
Go to the Costa del Sol No one's stopping you
-What should I do there?
Отдохнуть необходимо. Здесь мы просто гнием заживо.
Поезжай на Косту дель Соль. Никто тебе не запрещает.
- Что мне там делать?
Скопировать
Buenos días, señoras, señores.
Another beautiful day on the Costa del Sol.
I can't reach the phone.
Добрый день, дамы и господа.
Ещё один прекрасный день в Коста-де-Соле.
Я не могу дотянуться до телефона.
Скопировать
Having a holiday
In the paper I saw an ad for a holiday on the Costa del Sol
Journey and stay all in for 275 Mark
Отдыхаю.
Я видел в газете объявление. Можно отдохнуть на Коста дель Соль.
Все удовольствие за 275 марок.
Скопировать
With you
You want to go to the Costa del Sol?
We'll go then
С тобой.
Хочешь поехать на Косту дель Соль?
Ну тогда поедем.
Скопировать
And the other... - Stop. I'm sorry.
. - Remember the Costa del Sol, Jack?
- Oh, come on!
В очередь, Просто-Джоанн.
- Помнишь Косто-дель-Сол, Джек?
- О, брось!
Скопировать
You heard...
I though we'd seen the last of you, hoped you'd sell Kelvin's car... and run off to Costa del Sol with
I'm going to find Matt
Что слышала.
Я думала, что больше тебя не увижу, надеялась, что продашь машину Кельвина и смоешься с этими деньгами на Коста-дель-Соль.
Пойду найду Мэтта.
Скопировать
What's the reward?
A plane ticket to the Costa del Sol.
For one.
Что за награда?
Авиабилет до Коста дель Соль.
На одного.
Скопировать
Back from where?
The Costa del Sol.
She found a job there.
Вернётся откуда?
С Коста дель Соль.
Она получила там работу.
Скопировать
What?
Do they move to the Costa del Sol?
Emigrate, migrate, whatever.
Что?
Движутся ли они к солнечным берегам?
Эмигрируют, мигрируют, какая разница.
Скопировать
Perfect.
You and poppy dancing on tabletops in barcelona, Sunbathing nude in costa del sol.
More like me and poppy and her boyfriend gabriel on the coast.
Прекрасно.
Уверен, вы с Поппи танцевали на столах в Барселоне и загорали нагишом в Коста Дель Соль.
Скорее, просто я, Поппи и ее парень Габриэль на побережье.
Скопировать
Rio?
Costa del Sol?
Et tu, Gene?
Рио?
Коста дель Соль?
И ты, Джин? [В оригинале "Et tu, Brute?" - последние слова Цезаря, сказанные его убийце – Бруту]
Скопировать
I'm in...
Costa del Sol.
Spain.
Я в...
Коста дел Соло.
Испания.
Скопировать
Split three ways, that gives us 66 grand each.
Two years' renting on the Costa del Sol and then you're looking for a new job.
So what's Option B?
Поделили на три части, что дает нам 66 штук на каждого.
Два года аренды на побережье Коста-дель-Соль и то, что вы ищете новую работу.
Так что вариант "Б"?
Скопировать
-I've got a kid in Skien.
-Skien, Malmö, Costa del Sol, - - Stamsund, Gothenburg, Berlin, Fårö.
It's you and I. And Ingmar Bergman.
У меня ребёнок в Шиене.
Шиен, Мальмё, Коста дель Суль, Стамсунн, Гётеборг, Берлин, Форё...
Есть ты и я, а ещё Ингмар Бергман. Блин, Ярле.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов COSTA DEL SOL (косте дэл сол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы COSTA DEL SOL для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить косте дэл сол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение